Сполучні прислівники / Konjunktionaladverbien в німецькій мові
Сполучні прислівники (Konjunktionaladverbien) у німецькій мові використовуються для вираження зв'язку між реченнями або фразами. Вони вказують на відношення причинно-наслідковості, умови, мети, порівняння, часу, місця тощо.
Основні сполучні прислівники в німецькій мові включають:
1. Deshalb - тому, отже
2. Trotzdem - все ж, все-таки
3. Außerdem - крім того
4. Darum - тому, через це
5. Dennoch - все ж таки
6. Dafür - для цього, за це
7. Sonst - інакше
8. Trotz - незважаючи на
9. Daher - з цієї причини
10. Unterdessen - тим часом
11. Damit - з тим, щоб
12. Vielleicht - можливо
Приклади використання сполучних прислівників:
- Er war krank, deshalb konnte er nicht kommen. (Він був хворий, тому не міг прийти.)
- Ich habe viel gelernt, trotzdem habe ich die Prüfung nicht bestanden. (Я багато вчився, але все одно не склав іспит.)
- Außerdem muss ich noch einkaufen gehen. (Крім того, мені ще треба піти по покупках.)
- Wir haben den Zug verpasst, darum mussten wir ein Taxi nehmen. (Ми пропустили поїзд, тому нам довелося взяти таксі.)
- Dennoch ist er ein guter Freund. (Все ж таки він хороший друг.)
Сполучні прислівники допомагають утворити зв'язок між реченнями або фразами, підкреслюючи причинно-наслідкові, умовні, порівняльні або інші відношення. Вони можуть використовуватись як самостійні слова або в складі речення.
Коментарі