Дієслова з давальним і знахідним відмінками / Verben mit Dativ und Akkusativ в німецькій мові
Деякі німецькі дієслова вимагають використання давального (Dativ) або знахідного (Akkusativ) відмінків у залежності від контексту та значення. Ось кілька прикладів дієслів, які часто супроводжуються давальним або знахідним відмінками:
1. Дієслова з давальним відмінком (Dativ):
- helfen (допомагати): Ich helfe dir. (Я допомагаю тобі.)
- schenken (дарувати): Er schenkt seiner Schwester ein Buch. (Він дарує своїй сестрі книгу.)
- antworten (відповідати): Sie antwortet ihm nicht. (Вона не відповідає йому.)
- danken (дякувати): Wir danken euch für die Hilfe. (Ми дякуємо вам за допомогу.)
2. Дієслова з знахідним відмінком (Akkusativ):
- sehen (бачити): Ich sehe dich. (Я бачу тебе.)
- besuchen (відвідувати): Wir besuchen unsere Großeltern. (Ми відвідуємо наших дідусів і бабусь.)
- lesen (читати): Er liest ein Buch. (Він читає книгу.)
- kaufen (купувати): Sie kauft einen neuen Laptop. (Вона купує новий ноутбук.)
Варто зазначити, що деякі дієслова можуть мати і давальний, і знахідний відмінки в залежності від контексту. Наприклад, дієслово "geben" (давати) може вживатися з давальним відмінком, якщо йдеться про те, кому щось дають, або з знахідним відмінком, якщо йдеться про те, що дають. Приклади: Ich gebe dir das Buch. (Я даю тобі книгу.) - давальний відмінок, Ich gebe das Buch meinem Freund. (Я даю книгу своєму другові.) - знахідний відмінок.
Важливо пам'ятати, який відмінок вимагає кожне дієслово, оскільки це впливає на правильний вибір займенників або артиклів, які супроводжують дієслово.
Коментарі